domingo, 27 de septiembre de 2015

MFUMC-USA Team Mission Visits Pat's Place in Lima. Mar-2012

--------------- English Version ---------------

AFTER OUR COMMUNITY WORK WAS DONE in Chimbote, the whole MFUMC mission team and myself traveled to Lima to visit Pat's Place, a women's refuge in San Juan de Lurigancho, Lima, Peru that offers a safe and warmth place, hope and encouragement for women in need and their children. This people has suffered several kind of abuse and the organization focuses on restoring their hearts through connecting them with their Maker and Lover, Jesus Christ, as they are taught their value as people and many different skills to help them successfully survive in this world.

We talked to the director Laura Ali who shared on the mission of the refuge and support they receive specially from American donors. We spent a special time with children.

--------------- Versión en Español ---------------

EQUIPO MISIONERO DE MFUMC-USA VISITA PAT'S PLACE EN LIMA. Mar-2012

DESPUÉS QUE NUESTRO TRABAJO COMUNITARIO TERMINÓ en Chimbote, el equipo misionero de MFUMC y mi persona viajamos a Lima a visitar Pat's Place, un refugio de mujeres en el distito de San Juan de Lurigancho en Lima, Perú que ofrece un lugar cálido y seguro, esperanza y ánimo a mujeres en necesidad y a sus hijos. Estas personas han sufrido diversos tipos de abuso y la organización se enfoca en restaurar sus corazones a través de una conexión con su Hacedor y Protector, Jesucristo, además se les enseña su valor como personas y diferentes habilidades que les ayuden a sobrevivir en este mundo.

Conversamos con la directora Laura Ali quien compartió con nosotros sobre la misión del refugio y el apoyo que reciben especiamente de benefactores norteamericanos. Pasamos un tiempo especial con los niños.

[ENGLISH] Click here or on the image below to see the pictures.

[ESPAÑOL] Click aquí o en la imagen de abajo para ver las fotos.




MFUMC-USA Mission Team In Chimbote. Mar-2012. Day-2

--------------- English Version ---------------

ON THE SECOND ACTIVITY DAY of MFUMC mission team, we all went to a community located close to father Jack's parish where we helped build a estera house for a homeless family. Among family members there were some children who not only needed a safe place where to live but medical care and support for them to be able to attend school. After that we visited San Pedro University Polyclinic to give, as gratitude, English dictionaries sent by sister Dolores to health staff that helped us in the medical campaign held there.

We also visited Chimbote ROTARY Club facility to express our thankfulness to its president and officials for their ongoing support to our community projects; at the same time, we strengthened our fellowship and renewed our commitment to continue working together on future community initiatives.

--------------- Versión en Español ---------------

EQUIPO MISIONERO DE MFUMC-USA VISITA CHIMBOTE. Mar-2012. Día-2

EN EL SEGUNDO DÍA DE ACTIVIDADES del equipo misionero de MFUMC, fuimos a una comunidad ubicada cerca a la parroquia del sacerdote Juan donde ayudamos a consutruir una casa de estera para una familia que no la tenía. Entre los miembros de familia habían niños quienes no solo necesitaban un lugar seguro donde vivir sino cuidado médico y apoyo para que puedan asistir al colegio. Después de eso visitamos el Policlínico de la Universidad San Pedro para entregar, como muestra de gratitud, diccionarios de inglés enviados por la hermana Dolores al personal de salud que nos apoyó en la campaña médica realizada allí.

También visitamos las instalaciones del ROTARY Club de Chimbote para expresar nuestro agradecimiento a su presidenta y oficiales por su apoyo continuo a nuestros proyectos comunitarios; al mismo tiempo, fortalecimos nuestro compañerismo y renovamos nuestro compromiso de seguir trabajando juntos en futuras iniciativas comunitarias.

[ENGLISH] Click here or on the image below to see the pictures.

[ESPAÑOL] Click aquí o en la imagen de abajo para ver las fotos.




sábado, 26 de septiembre de 2015

MFUMC-USA Mission Team In Chimbote. Mar-2012. Day-1

--------------- English Version ---------------

ONE MORE TIME, "ABCD CHIMBOTE" Project coordinated the visit to Chimbote of a new MFUMC misssion team from Georgia-USA. Team members were here to support some community activities, meet potencial partners (local organizations or foreign ones running their projects in this city) and try to partner with them in order to perform future community initiatives together. The first day we visited Santa Ana Medical Post where a team of voluntary health professionals belonging to American assistance organization LAMA (Los Amigos Medical Aid) were holding a medical campaign.

MFUMC leaders talked to LAMA leaders, Mr. Tony Brama and Mrs. Dorothy Brama -organizers of this medical event- about health projects they hold in Chimbote and the possibility to partner to perform medical campaigns together in the future. We then visited the house of a humble family to inquiere about conditions its members are living in and canalize some kind of support.

--------------- Versión en Español ---------------

EQUIPO MISIONERO DE MFUMC-USA VISITA CHIMBOTE. Mar-2012. Día-1

UNA VEZ MÁS, EL PROYECTO "ABCD CHIMBOTE" coordinó la visita a Chimbote de un nuevo equipo de misiones de MFUMC de Georgia-USA. Los miembros del equipo estuvieron aquí para apoyar algunas actividades comunitarias, conocer potenciales socios (organizaciones locales o extranjeras que ejecutan sus proyectos en ésta ciudad) e intentar unir esfuerzos con ellos para desarrollar juntos futuras iniciativas comunitarias. El primer día visitamos la Posta Médica Santa Ana donde un grupo de profesionales médicos voluntarios pertenecientes a la organización norteamericana de apoyo social LAMA (Los Amigos Medical Aid) estuvieron realizando una campaña médica.

Los líderes de MFUMC conversaron con los líderes de LAMA, Sr. Tony Brama y la Sra. Dorothy Brama -organizadores de éste evento médico- acerca de los proyectos de salud que vienen ejecutando en Chimbote y la posibilidad de unir esferzos para realizar campañas médicas en el futuro. Después, visitamos la casa de una familia humilde para ver las condiciones en las cuales viven sus miembros y canalizar algún tipo de ayuda.

[ENGLISH] Click here or on the image below to see the pictures.

[ESPAÑOL] Click aquí o en la imagen de abajo para ver las fotos.




sábado, 29 de agosto de 2015

Visiting Moro District and Chimbote Local Institutions. Jan-2010

--------------- English Version ---------------

THIS POST IS TO SHARE about the visit of a Mission Team from Marietta First United Methodist Church (MFUMC) from GA-USA coordinated by ABCD CHIMBOTE Project. The first day we went to Moro district to get soil sample in order to know its quality and see if possible that new kind of seeds to be planted, then we took some time to visit some vineyards. The next day we visited Santa River Water Treatment Plant, one of the clean water sources that together with 23 tubular wells provide clean water to 450,000 residents of Chimbote and Nuevo Chimbote districts and Casma and Huarmey provinces.

We also visited Father Jack's Mission in La Victoria - Chimbote and then we went to CHOI non-profit to inquire about its self-funded community programs. (Pictures after Spanish version)

--------------- Versión en Español ---------------

VISITA AL DISTRITO DE MORO E INSTITUCIONES LOCALES EN CHIMBOTE. Ene-2010

ESTE POST ES PARA COMPARTIR sobre la visita de un equipo de misiones de la Primera Iglesia Metodista Unida de Marietta GA-USA coordinada por el Proyecto ABCD CHIMBOTE. El primer día fuimos al distrito de Moro a recoger muestras de tierra para conocer su calidad y ver si es posible sembrar nuevas semillas, luego visitamos algunos viñedos. El siguiente día visitamos la Planta de Tratamiento de las Aguas del Río Santa, one de las fuentes de agua tratada que junto con 23 pozos tubulares proveen agua potable a 450,000 habitantes de los distritos de Chimbote y Nuevo Chimbote y de las provincias de Casma y Huarmey.

También visitamos la Misión del Padre Juanito en La Victoria - Chimbote y luego fuimos a la organización sin fines de lucro CHOI para inquirir sobre sus programas comunitarios autofinanciados.

[ENGLISH] Click here or on the image below to see the pictures.

[ESPAÑOL] Click aquí o en la imagen de abajo para ver las fotos.




domingo, 23 de agosto de 2015

Closing of Sport Tournament. Jul-2010 Day-4

--------------- English Version ---------------

THIS DAY WAS THE SECOND AND LAST DAY of the sport tournament. Children, young and adult people got the chance to participate, socialize and make new friends both Peruvians and Americans. Football and Volley winning teams were defined by two exciting matches. To this event also attended American people who were visiting Father Jack's Mission in La Victoria - Chimbote. At the end of the tournament there was a time to exchange jerseys among Peruvians and Americans and reward the winning teams by granting them medals and T-shirts. Even we gave T-shirts away to attendees. At the closing ceremony we all thanked God through a prayer for making this community activity possible.

We are very grateful to the Nuevo Chimbote Mayor, Dr. Valentín Fernández, for the great support Municipality provided for this sport event to come true. Special thanks also to our MFUMC American missionary friends for their valuable support and all people and organizations that one way or another helped us out. Thank you very much to all on behalf of ABCD CHIMBOTE Project. (Pictures after Spanish version)

--------------- Versión en Español ---------------

CLAUSURA DEL TORNEO DEPORTIVO. Jul-2010 Día-4

ESTE DÍA FUE EL SEGUNDO Y ÚLTIMO DÍA del torneo deportivo. Niños, jóvenes y adultos tuvieron la oportunidad de participar, socializar y hacer nuevos amigos tanto peruanos como norteamericanos. Los equipos ganadores de fútbol y voley se definieron en dos emocionantes encuentros. A este evento también asistieron norteamericanos que estuvieron visitando la misión del Padre Juanito en La Victoria - Chimbote. Al final del torneo hubo un tiempo para el intercambio de camisetas entre peruanos y norteamericanos y la premiación de los equipos ganadores otorgánoles medallas y polos. Incluso se repartieron polos entre los asistentes. En la ceremonia de clausura todos agradecimos a Dios a través de una oración por haber hecho posible ésta actividad comunitaria.

Nuestra agradecimiento al alcalde de Nuevo Chimbote, Dr. Valentín Fernández, por el gran apoyo que proveyó la municipalidad para que éste evento sea una realidad. Gracias especiales también a nuestros amigos misioneros norteamericanos de MFUMC por su valioso apoyo y a todas las personas y organizaciones que de una u otra manera nos apoyaron. Muchas gracias a todos a nombre del Proyecto ABCD CHIMBOTE.

[ENGLISH] Click here or on the image below to see the pictures.

[ESPAÑOL] Click aquí o en la imagen de abajo para ver las fotos




viernes, 21 de agosto de 2015

Opening of Sports Tournament. Jul-2010 Day-3. Video

--------------- English Version ---------------

ON THE THIRD ACTIVITY DAY, locals and our American missionary friends participated in the 2-day Sport Tournament organized by ABCD CHIMBOTE Project and held in Bruces Polysport. The main goal of this event was to create an environment where people of both countries, Perú and USA, get the chance to socialize, make friendship and know each other's culture and so to identify potencial collaborators for future community development activities. Authorities and community organization leaders of Chimbote and Nuevo Chimbote were invited. Among participants were the Mayor of Nuevo Chimbote Dr. Valentín Fernández, representatives of NGOs, churches, sport clubs, youth organizations, educational institutions, etc.

Sport teams of assistants participated in football and volley matches. Children participated in different kind of games and received as presents T-shirts donated by MFUMC mission team. At night, some missionaries got water samples from a neighborhood to test its quality. (Pictures after Spanish version)

--------------- Versión en Español ---------------

APERTURA DEL TORNEO DEPORTIVO. Jul-2010 Día-3. Video

EN EL TERCER DÍA DE ACTIVIDADES, los chimbotanos y nuestros amigos misioneros norteamericanos participaron en el Torneo Deportivo de 2 días organizado por el Proyecto ABCD CHIMBOTE y realizado en el Polideportivo de Bruces. El objetivo principal del evento fue crear un ambiente donde tanto peruanos como norteamericanos tengan la oportunidas de socializar, hacer amistad y conocer sobre sus respectivas culturas y así identificar potenciales colaboradores para futuras actividades de desarrollo comunitario. Autoridades y líderes de organizaciones comunitarias de Chimbote y Nuevo Chimbote fueron invitados. Entre los asistentes estuvieron el alcalde de Nuevo Chimbote Dr. Valentín Fernández, representantes de ONGs, iglesias, clubs deportivos, organizaciones juveniles, instituciones educativas, etc.

Los equipos deportivos de los asistentes participaron en los encuentros de fútbol y voley. Los niños participaron en diferentes juegos y recibieron como regalos polos donados por el equipo misionero de MFUMC. En la noche, algunos misioneros recogieron muestras de agua de un barrio para probar su calidad.

Opening Ceremony of The Sport Tournament

Ceremonia de Apertua del Torneo Deportivo

USA National Anthem // Himno Nacional de USA

[ESPAÑOL] Misioneros de MFUMC cantanto el Himno Nacional de su país USA en el Torneo Deportivo en el polideportivo de Bruces organizado por el Proyecto ABCD CHIMBOTE[ENGLISH] MFUMC missionaries singing the USA National Anthem at the Sport Tournament in Bruces Polysport organized by ABCD CHIMBOTE Project.

Posted by Pablo Beltrán on Sábado, 22 de agosto de 2015


[ENGLISH] Click here or on the image below to see the pictures.

[ESPAÑOL] Click aquí o en la imagen de abajo para ver las fotos




jueves, 20 de agosto de 2015

Cleanness At Santiago Apostol Hospice. Jul-2010 Day-2

ON THE SECOND ACTIVITY DAY, MFUMC mission team members spent the whole day cleaning up the outside part of SANTIAGO APÓSTOL Hospice and painting the walls forming the perimeter. Sister Juanita, director of this institution, welcomed this cheerful bunch of people eager to serve others. The Hospice provides medical care to people diagnosed with terminal deseases who are dealing with the most difficult phase of the sickness making possible for them to go through this unwanted process with dignity until the last day of their lives. It also provides psychological and spiritual assistance to patients' relatives.

--------------- Traducción al Español ---------------

LIMPIEZA EN HOSPICIO APÓSTOL SANTIAGO. Jul-2010 Día-2

EN EL SEGUNDO DÍA DE ACTIVIDADES, el equipo misionero de MFUMC pasó el día limpiando el exterior del Hospicio SANTIAGO APÓSTOL y pintando las paredes del perímetro. La hermana Juanita, directora de ésta institución, dio la bienvenida a este animado grupo de personas deseosas de servir a los demás. El Hospicio provee cuidado médico a pacientes con enfermedades terminales que están enfrentando la etapa más difícil de la enfermedad haciendo posible que atraviesen éste proceso indeseado con dignidad hasta el último día de sus vidas. También provee apoyo psicológico y espiritual a los familiares de los pacientes.

Click here or on the image below to see the pictures. (Haga click en el enlace o en la imagen de abajo para ver las fotos)




Visiting Institutions Providing Community Services. Jul-2010 Day-1

ONE MORE TIME, a MFUMC mission team from Georgia-USA visited our city Chimbote to fulfill its community agenda which was set up by ABCD CHIMBOTE Project. This time activities included visit to some local institutions providing communities services and also involvement in a 2-day sport tournament at Bruces Polysport. The firts day, we met the Mayor of Nuevo Chimbote Dr. Valentín Fernández who say to us that Municipality will assist this sport event. Then, we went to Our Lady of Perpetual Help parish where we met father Jack Davis who invited us to a street tour during which he shared how his ministry started and services it offers to the needy.

In the afternoon we visited Hospital Regional Of Chimbote and after talking to the director and some administrative and health staff members about conditions in which health services are offered, water samples were taken in order to determine its quality and provide purifiers, if needed.

--------------- Traducción al Español ---------------

VISITA A INSTITUCIONES QUE PROVEEN SERVICIOS COMUNITARIOS. Jul-2010 Día-1

UNA VEZ MÁS, un equipo misionero de MFUMC de Georgia-USA visitó Chimbote para cumplir su agenda comunitaria definida por el Projecto ABCD CHIMBOTE. Ésta vez las actividades incluyeron visita a instituciones proveedoras de servicios comunitarios y participación en un torneo deportivo de dos días en el Polideportivo de Bruces. El primer día, nos reunimos con el alcalde de Nuevo Chimbote Dr. Valentín Fernández quien nos dijo que la Municipalidad apoyará este evento deportivo. Luego, nos dirigimos a la Parroquia Nuestra Señora del Perpetuo Socorro donde nos reunimos con el padre Juan Davis quien nos invitó a un tour por las calles durante el cual nos compartió sobre el inicio de su misión y los servicios que ofrece a los necesitados.

En la tarde, visitamos el Hospital Regional de Chimbote y después de conversar con el director y personal administrativo y asistencial sobre la condiciones en que se ofrecen lo servicios de salud, se tomaron muestras de agua para determinar su calidad y proveer purificadores, si fuera necesario.

Click here or on the image below to see the pictures. (Haga click en el enlace o en la imagen de abajo para ver las fotos)




martes, 3 de marzo de 2015

Building A Clinic Room: Roofing, Doors, Windows, Bathroom

--------------- English Version ---------------

AS YOU CAN SEE from my previous posts, I have been sharing information about the progress of the building of a multipurpose consultation room in a humble community "Las Delicias" in Nuevo Chimbote district here in Perú. We know the concrete slab, plywood walls and sewer network were already made. Now, I would like to say that it already has roof which is made of eternit fiberboard. Besides, the bathroom has been finished which contains a toilet, sink and its own door. It is working well but what it is needed is a water tank to store and provide water to the bathroom all the time. By now, it is being used only when the public network provides water and when it does not, people need to take water buckets.

On the other side, it already has its main door and the two glass windows have already put into place, in the plywood walls. There are only a few things left to be done/bought for the consultation room to be utterly finished (water tank, plywood panels for interior walls, painting); even so, it is already being used to provide community services in legal and psychological area. Physicians, nurses and other kind of professional are being invited to get involved. Many thanks to missionaries of MFUMC from GA-USA for supporting this project and ABCD CHIMBOTE non-profit for coordination services. If you are interested to help out, just contact us at: abcdchimbote@hotmail.com (Pictures after Spanish version)

--------------- Versión en Español ---------------

CONSTRUCCIÓN DE UN CONSULTORIO MÉDICO: TECHO, PUERTAS, VENTANAS, SERVICIOS HIGIÉNICOS

COMO PUEDEN VER, en mis previos posts he compartido información sobre el progreso de la construcción del consultorio multiuso ubicado en la comunidad "Las Delicias" del distrito de Nuevo Chimbote aquí en Perú. Sabemos que ya se han construído la plataforma de concreto, las paredes de paneles de fibra de madera y la red de desague. Ahora me gustaría compartir que el consultorio ya tiene su techo de eternit. Además, el baño en su interior está terminado el cual contiene un inodoro, lavador y puerta de madera. Está funcionando pero lo que se necesita es un tanque para proveer de agua al baño todo el tiempo. Por ahora, está siendo usado sólo cuando la red pública provee agua y cuando no, las personas deben llevar baldes con agua.

Por otro lado, el consultorio ya tiene su puerta principal y las dos ventanas de vidrio (sistema directo) han sido colocadas. Hay solo pocas cosas que quedan aún por hacer/comprar para que el consultorio multiuso quede completamente terminado (tanque de agua, paneles de fibra de madera para la pared interior, pintura); aún así, ya esta siendo usado para proveer servicios a la comunidad en el área psicológica y jurídica. Médicos, enfermeras y otros profesionales están siendo invitados a involucrarse a favor de los menos favorecidos. Agradecemos a los misioneros de MFUMC de GA-USA por su apoyo al proyecto y a la organización sin fines de lucho ABCD CHIMBOTE por sus servicios de coordinación. Si ud. está interesado en apoyar, contáctenos a: abcdchimbote@hotmail.com

[ENGLISH] Click here or on the image below to see the pictures.

[ESPAÑOL] Click aquí o en la imagen de abajo para ver las fotos.